Les réponses avant votre premier appel. Answers before your first call.
Questions générales sur Valori-Z, notre service, nos zones et notre processus. Pour les questions sur Rénoclimat, consultez notre page dédiée. General questions about Valori-Z, our service, coverage areas and process. For Rénoclimat questions, see our dedicated page.
Questions fréquentesFrequently asked questions
Le serviceThe service
Comment se passe une demande de soumission ? How does requesting a quote work?
La soumission est gratuite et sans engagement. On se déplace chez vous pour évaluer le projet, prendre les mesures exactes et vous remettre une soumission détaillée. Vous décidez ensuite.
The quote is free and with no commitment. We come to you to assess the project, take the exact measurements, and give you a detailed quote. You decide from there.
Dans quelles zones offrez-vous vos services ? What areas do you serve?
On dessert principalement Montréal et ses environs, incluant Laval, Longueuil, la Rive-Sud et la Rive-Nord. Pour les projets à l'extérieur de ces zones, contactez-nous : on évalue au cas par cas.
We primarily serve Montreal and surrounding areas, including Laval, Longueuil, the South Shore and North Shore. For projects outside these areas, contact us: we evaluate case by case.
Comment prendre rendez-vous ? How do I book an appointment?
Par téléphone au (438) 699-3854 ou via le formulaire de soumission en ligne. On vous répond sous 24 h.
By phone at (438) 699-3854 or through the online quote form. We reply within 24 h.
Comment fonctionne le financement ? How does financing work?
On offre des paiements mensuels adaptés à votre budget. Appelez-nous pour connaître les options qui conviennent à votre projet et à votre situation.
We offer monthly payments adapted to your budget. Call us to find out which options fit your project and your situation.
L'installationInstallation
Combien de temps dure une installation ? How long does an installation take?
La plupart des projets résidentiels se complètent en une seule journée. La durée varie selon le nombre d'ouvertures et le type de produits. On vous donne un calendrier précis lors de la soumission.
Most residential projects are completed in a single day. Duration varies by number of openings and product type. We give you a precise schedule at the quote stage.
Comment se passe une installation en hiver ? How does a winter installation work?
On installe à l'année, même en plein hiver québécois. Nos installateurs travaillent une ouverture à la fois et gardent votre maison isolée pendant les travaux.
We install year-round, even in the middle of a Quebec winter. Our installers work one opening at a time and keep your home insulated during the job.
Qui prend les mesures de mes ouvertures ? Who takes the measurements of my openings?
C'est nous. On prend toutes les mesures sur place lors de la visite de soumission. Vos portes et fenêtres sont ensuite fabriquées aux dimensions exactes de vos ouvertures : aucune coupe sur place.
We do. We take all the measurements on-site during the quote visit. Your windows and doors are then made to the exact dimensions of your openings: no on-site cutting.
Quel est le délai entre la soumission et l'installation ? What's the lead time between quote and installation?
Le délai varie selon la période et le volume de commandes. On vous communique un délai réaliste lors de la soumission. Les produits sont fabriqués sur mesure à Saint-Hyacinthe après confirmation de la commande.
The timeline varies by season and order volume. We give you a realistic timeline at the quote stage. Products are custom-manufactured in Saint-Hyacinthe after order confirmation.
Les garantiesWarranties
Quelles sont vos garanties ? What are your warranties?
Les garanties varient selon le produit. En résumé : jusqu'à 20 ans sur la structure des fenêtres PVC, garantie à vie sur les panneaux de portes en fibre de verre, 10 ans sur la quincaillerie, et 5 ans sur la main-d'œuvre d'installation par Valori-Z. Les détails complets sont disponibles sur les pages produits.
Warranties vary by product. In summary: up to 20 years on PVC window frames, lifetime on fibreglass door panels, 10 years on hardware, and 5 years on Valori-Z installation labour. Full details are on the product pages.
Que se passe-t-il si j'ai un problème après l'installation ? What happens if I have an issue after installation?
Vous nous contactez directement. On évalue le problème et on intervient selon la garantie applicable. On ne disparaît pas après l'installation.
You contact us directly. We assess the problem and intervene according to the applicable warranty. We don't disappear after installation.
Nos produits et notre entrepriseOur products and our company
Où sont fabriqués vos produits ? Where are your products made?
Nos portes et fenêtres sont fabriquées au Québec, à Saint-Hyacinthe, depuis 1979. Elles sont conçues pour le climat québécois.
Our windows and doors are made in Quebec, in Saint-Hyacinthe, since 1979. They are built for the Quebec climate.
Qui réalise l'installation ? Who carries out the installation?
C'est notre propre équipe. Valori-Z s'occupe de tout, de la soumission à l'installation finale. Une seule personne vous suit du début à la fin.
Our own team. Valori-Z handles everything, from the quote to the final installation. One person stays with you from start to finish.
Quels autres travaux faites-vous ? What other work do you do?
Valori-Z se spécialise en portes et fenêtres. Pour un projet connexe, on en discute au cas par cas. Appelez-nous pour parler de votre besoin.
Valori-Z specializes in windows and doors. For a related project, we discuss it case by case. Call us to talk through what you need.
Quelle est votre licence RBQ ? What is your RBQ licence?
Notre numéro de licence RBQ est le 5743-9317-01. C'est une condition obligatoire pour que vous soyez admissible au programme Rénoclimat.
Our RBQ licence number is 5743-9317-01. This is a mandatory condition for your eligibility for the Rénoclimat program.